- TÌM KIẾM -
TÀI LIỆU SỐ HÓA
|
|
1/. Ẩn dụ tiếng Việt nhìn từ lý thuyết nguyên mẫu : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62. 22.01.10 / Võ Kim Hà; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Đức Dân. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2011. - 177tr.; 29cmTóm tắt: Gồm các chương: Cơ sở lý luận chung, hiệu quả nguyên mẫu từ cấu trúc nội tại của ẩn dụ và giữa các ẩn dụ; sơ đồ hình ảnh và ẩn dụ; quan hệ giữa ẩn dụ và hoán dụ; phân tích cơ chế tri nhận của các ngữ biểu trưng yếu tố "tay" (đối chiếu tiếng Anh và tiếng Pháp)▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | NGÔN NGỮ | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | TIẾNG PHÁP | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 410 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
2/. Ẩn dụ ý niệm màu sắc trong Tiếng Việt : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học - Mã số: 92 29 020 / Nguyễn Thị Liên; Hướng dẫn khoa học: Trương Thị Nhàn, Trần Văn Sáng. - Huế : Trường Đại học Khoa học - Đại học Huế, 2022. - 278tr. : Bảng, biểu đồ; 29cmTóm tắt: Gồm các chương: Tổng quan về tình hình nghiên cứu và cơ sở lý thuyết của luận án; Mô hình cấu trúc ẩn dụ ý niệm màu sắc trong tiếng Việt: Ẩn dụ ý niệm màu sắc về con người trong tiếng Việt; Ẩn dụ ý niệm màu sắc về đời sống xã hội, hiện tượng tự nhiên trong tiếng Việt▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | TIẾNG VIỆT | NGÔN NGỮ HỌC | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 495.9225 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
3/. Ẩn dụ trong văn bản diễn thuyết chính trị và việc ẩn dụ từ tiếng Anh sang tiếng Việt : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62. 22.01.10 / Nguyễn Thị Như Ngọc; Hướng dẫn khoa học: Bùi Mạnh Hùng, Tô Minh Thanh. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2015. - 189tr.; 29cmTóm tắt: Nghiên cứu các ẩn dụ trong văn bản diến thuyết chính trị Mỹ; nghiên cứu các chiến lược chuyển dịch những ẩn dụ này từ tiếng Anh sang tiếng Việt để có thể xây dựng một quy trình dịch ẩn dụ một cách khoa học và hệ thống.▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | NGÔN NGỮ | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 410 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
4/. Các yếu tố tạo ý nghĩa hàm ẩn trong tiếng Việt (So sánh với tiếng Pháp) : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - Mã số: 5.04.27 / Huỳnh Công Hiển; Hướng dẫn khoa học: Đinh Văn Đức. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2011. - 285tr.; 29cmTóm tắt: Luận án xây dựng một quan điểm về cơ chế sản sinh ý nghĩa hàm ẩn, xác lập mối quan hệ và tiến đến phân biệt chi tiết hai loại ý nghĩa, ý nghĩa hiển hiện và ý nghĩa hàm ẩn, một tiền đề cho việc nhận diện chính xác ý nghĩa hàm ẩn. Từ đây, luận án bước đầu xây dựng ở cấp độ phát ngôn: Hệ thống các yếu tố tạo ý nghĩa hàm ẩn; Hệ thống các phương thức tạo ý nghĩa hàm ẩn; Hệ thống các thủ pháp tạo ý nghĩa hàm ẩn▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | TIẾNG VIỆT | HÀM ẨN | NGÔN NGỮ▪ Ký hiệu phân loại: 495.9225 / C101Y
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
5/. Câu hỏi tiếng Việt dưới góc nhìn lý thuyết thông tin : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Lý luận Ngôn ngữ - Mã số: 62.22.01.01 / Nguyễn Thị Mai; Hướng dẫn khoa học: Trịnh Sâm. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Sư phạm TP. Hồ Chí Minh, 2012. - 187tr.; 29cmTóm tắt: Vận dụng lý thuyết thông tin giải quyết một số bình diện câu hỏi: Các thành phần thông tin, các phương diện ngôn ngữ gồm ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp trong tiếng Việt▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | TIẾNG VIỆT | LÍ THUYẾT THÔNG TIN | NGÔN NGỮ▪ Ký hiệu phân loại: 495.9225 / C125H
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
6/. Cấu trúc tu từ phần dẫn nhập bài báo nghiên cứu tiếng Việt và tiếng Anh chuyên ngành ngôn ngữ học ứng dụng : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh đối chiếu - Mã số: 62.22.01.41 / Đỗ Xuân Hải; Hướng dẫn khoa học: Phó Phương Dung, Nguyễn Văn Nở. - Tp. Hồ Chí Minh : Trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn, 2019. - 239tr. : Minh hoạ; 29cmTóm tắt: Sáng tỏ những điểm giống nhau và khác nhau giữa đối tượng nghiên cứu của cấu trúc tu từ trong phần dẫn nhập bài báo nghiên cứu thường nghiệm tiếng Việt và tiếng Anh chuyên ngành Ngôn ngữ học ứng dụng, mảng nghiên cứu Giảng dạy tiếng Anh, Dụng học và Phân tích diễn ngôn, góp phần tìm hiểu đặc điểm ngôn ngữ của cấu trúc nầy▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGÔN NGỮ HỌC | CẤU TRÚC TU TỪ | DẪN NHẬP | BÀI BÁO | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | VIỆT NAM▪ Ký hiệu phân loại: 418 / C125TR
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
7/. Chủ thể và đối thể trong cấu trúc ngữ nghĩa của câu đơn tiếng Việt : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học - Mã số: 9.22.90.20 / Hồ Thị Kim Ánh; Hướng dẫn khoa học: Đỗ Việt Hùng. - H. : Đại học Sư phạm Hà Nội, 2020. - 233tr. : Bảng, biểu đồ; 29cmTóm tắt: Miêu tả làm rõ đặc điểm của tham thể chủ thể, đối thể xét trong mối quan hệ với hạt nhân ngữ nghĩa; Chỉ ra vai trò của tham thể chủ thể, đối thể đối với việc hiện thực hoá
các loại sự tình, hiện thực hoá ý nghĩa của các vị từ trong sự tình; Góp phần bổ sung, làm sáng tỏ thêm một số khía cạnh lí thuyết về nghĩa biểu hiện, tham thể chủ thể, đối thể trên cứ liệu tiếng Việt▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGÔN NGỮ HỌC | TIẾNG VIỆT | NGỮ NGHĨA | CÂU ĐƠN▪ Ký hiệu phân loại: 495.9225 / CH500TH
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
8/. Đặc điểm ngôn ngữ của khẩu hiệu tuyên truyền tiếng Việt (đối chiếu với tiếng Anh) : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62.22.02.41 / Trần Thanh Dũ; Hướng dẫn khoa học: Lê Thị Thanh, Lưu Trọng Tuấn. - Tp. Hồ Chí Minh : Trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2019. - 249tr.; 29cmTóm tắt: Trên cơ sở miêu tả, phân tích các đặc điểm về từ vựng, cú pháp, tu từ chức năng phản ánh giá trị văn hoá xã hội của ngôn ngữ, luận án khái quát hoá đặc điểm ngôn ngữ của khẩu hiệu tuyên truyền tiếng Việt, đối chiếu với tiếng Anh để tìm ra những điểm tương đồng và dị biệt giữa chúng, cũng qua đó nêu bật đặc điểm ngôn ngữ của khẩu hiệu tuyên truyền tiếng Việt▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGÔN NGỮ | KHẨU HIỆU TUYÊN TRUYỀN | TIẾNG VIỆT▪ Ký hiệu phân loại: 495.922 / Đ113Đ
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
9/. Đặc điểm của hành động hỏi và hồi đáp hỏi trong tiếng Việt từ góc độ phân tầng xã hội : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học - Mã số: 9.22.90.20 / Bùi Đoan Trang; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Văn Khang, Nguyễn Thị Lương. - H. : Đại học Sư phạm Hà Nội, 2023. - 164tr. : Bảng, biểu đồ; 30cmĐTTS ghi: Bộ Giáo dục và Đào tạoTóm tắt: Nghiên cứu các đặc điểm về nội dung và hình thức của hành động hỏi - hồi đáp hỏi dưới sự chi phối của ba nhân tố: Tuổi, giới, địa vị; qua đó thấy được sự chi phối của các nhân tố xã hội đối với giao tiếp, vấn đề lựa chọn ngôn ngữ trong giao tiếp..▪ Từ khóa: NGÔN NGỮ | TIẾNG VIỆT | LUẬN ÁN TIẾN SĨ▪ Ký hiệu phân loại: 495.922 / Đ113Đ
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
10/. Đặc điểm ngôn ngữ của diễn ngôn chính luận tiếng Việt (so sánh với diễn ngôn chính luận tiếng Anh-Mỹ) : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 92.22.024 / Đặng Thị Bảo Dung; Hướng dẫn khoa học: Trịnh Sâm, Nguyễn Văn Nở. - Tp. Hồ Chí Minh : Trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2021. - 218tr. : Bảng, hình vẽ; 29cmTóm tắt: Luận án tìm hiểu, mô tả, phân tích một số phương diện nổi trội trong diễn ngôn chính luận tiếng Việt mà trước đây giới nghiên cứu chưa chú ý đến. Ngoài ra, luận án cũng tìm hiểu, mô tả, phân tích một số phương diện nổi trội trong diễn ngôn chính luận tiếng Anh-Mỹ. Trên cơ sở đó, sẽ tiến hành so sánh trên một số bình diện đã được xác lập, từ đó tiến hành so sánh để tìm ra một số tương đồng và khác biệt trong hai loại hình diễn ngôn▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGÔN NGỮ | DIỄN NGÔN | TIẾNG VIỆT▪ Ký hiệu phân loại: 495.922 / Đ113Đ
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
|
|
|