- TÌM KIẾM -
TÀI LIỆU SỐ HÓA
|
|
1/. Ẩn dụ tiếng Việt nhìn từ lý thuyết nguyên mẫu : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62. 22.01.10 / Võ Kim Hà; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Đức Dân. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2011. - 177tr.; 29cmTóm tắt: Gồm các chương: Cơ sở lý luận chung, hiệu quả nguyên mẫu từ cấu trúc nội tại của ẩn dụ và giữa các ẩn dụ; sơ đồ hình ảnh và ẩn dụ; quan hệ giữa ẩn dụ và hoán dụ; phân tích cơ chế tri nhận của các ngữ biểu trưng yếu tố "tay" (đối chiếu tiếng Anh và tiếng Pháp)▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | NGÔN NGỮ | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | TIẾNG PHÁP | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 410 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
2/. Ẩn dụ ý niệm màu sắc trong Tiếng Việt : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học - Mã số: 92 29 020 / Nguyễn Thị Liên; Hướng dẫn khoa học: Trương Thị Nhàn, Trần Văn Sáng. - Huế : Trường Đại học Khoa học - Đại học Huế, 2022. - 278tr. : Bảng, biểu đồ; 29cmTóm tắt: Gồm các chương: Tổng quan về tình hình nghiên cứu và cơ sở lý thuyết của luận án; Mô hình cấu trúc ẩn dụ ý niệm màu sắc trong tiếng Việt: Ẩn dụ ý niệm màu sắc về con người trong tiếng Việt; Ẩn dụ ý niệm màu sắc về đời sống xã hội, hiện tượng tự nhiên trong tiếng Việt▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | TIẾNG VIỆT | NGÔN NGỮ HỌC | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 495.9225 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
3/. Ẩn dụ trong văn bản diễn thuyết chính trị và việc ẩn dụ từ tiếng Anh sang tiếng Việt : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62. 22.01.10 / Nguyễn Thị Như Ngọc; Hướng dẫn khoa học: Bùi Mạnh Hùng, Tô Minh Thanh. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2015. - 189tr.; 29cmTóm tắt: Nghiên cứu các ẩn dụ trong văn bản diến thuyết chính trị Mỹ; nghiên cứu các chiến lược chuyển dịch những ẩn dụ này từ tiếng Anh sang tiếng Việt để có thể xây dựng một quy trình dịch ẩn dụ một cách khoa học và hệ thống.▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | NGÔN NGỮ | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 410 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
4/. Ẩn dụ ý niệm trong ca dao Nam bộ : Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ và Văn hoá nước ngoài - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học - Mã số: 62.22.02.40 / Đào Duy Tùng; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Công Đức. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Sư phạm TP. Hồ Chí Minh, 2018. - 228tr.; 29cmTóm tắt: Gồm 4 chương: Tổng quan về tình hình nghiên cứu và cơ sở lý luận, ẩn dụ cấu trúc trong ca dao Nam bộ, ẩn dụ bản thể trong ca dao Nam bộ, và ẩn dụ định vị trong ca dao Nam bộ▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | CA DAO | ẨN DỤ | NAM BỘ▪ Ký hiệu phân loại: 398.8095977 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
5/. Ẩn dụ ý niệm cảm xúc trong thành ngữ tiếng Việt : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62. 22.01.10 / Trần Thế Phi; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Văn Huệ, Nguyễn Thị Hai. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2016. - 322tr.; 29cmTóm tắt: Cơ sở lý luận; Đặc điểm của ẩn dụ ý niệm cảm xúc trong thành ngữ tiếng Việt và tiếng Anh; Việc sử dụng ẩn dụ ý niệm cảm xúc trong dịch thành ngữ tiếng Anh sang tiếng Việt▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | THÀNH NGỮ | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | SO SÁNH | ẨN DỤ▪ Ký hiệu phân loại: 495.9225 / Â121D
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
6/. Đối chiếu phương thức ẩn dụ nhìn từ lí thuyết ngôn ngữ học tri nhận trên cứ liệu báo chí kinh tế Anh-Việt : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học - Mã số: 62.22.01.10 / Hà Thanh Hải; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Công Đức. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2011. - 211tr.; 29cmTóm tắt: Phân tích các ẩn dụ ý niệm và các biểu thức ẩn dụ cụ thể ttrong các bản tin kinh tế tiếng Anh. Phân tích các ẩn dụ ý niệm và các biểu thức ẩn dụ cụ thể trong các bản tin kinh tế tiếng Việt. Đối chiếu các ẩn dụ ý niệm có mặt trong các văn bản tin kinh tế tiếng Anh và tiếng Việt dựa trên các lĩnh vực nguồn và đề xuất ứng dụng trong giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành kinh tế
▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | NGỮ VĂN | ẨN DỤ | NGÔN NGỮ HỌC | BÁO CHÍ | KINH TẾ▪ Ký hiệu phân loại: 428 / Đ452CH
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
7/. Đối chiếu ẩn dụ ý niệm quê hương, đất nước trong tiếng Việt và tiếng Anh : Luận án Tiến sĩ Ngữ văn - Chuyên ngành: Ngôn ngữ học so sánh - đối chiếu - Mã số: 62. 22.01.10 / Trần Vũ Tuân; Hướng dẫn khoa học: Nguyễn Thanh Tùng. - Tp. Hồ Chí Minh : Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn TP. Hồ Chí Minh, 2016. - 142tr.; 29cmTóm tắt: Phân tích, làm rõ ẩn dụ ý niệm quê hương và ẩn dụ ý niệm đất nước trong tiếng Việt và tiếng Anh thể hiện thông qua các biểu thức ngôn ngữ trong các tác phẩm văn học.▪ Từ khóa: LUẬN ÁN TIẾN SĨ | TIẾNG VIỆT | TIẾNG ANH | NGÔN NGỮ | ẨN DỤ | VIỆT NAM▪ Ký hiệu phân loại: 495.92201 / Đ452CH
»
MARC
|
Mời bạn đến Phòng đọc Điện tử để xem tài liệu số hóa !
-----
|
|
|
|
|